Zgłoś błąd
Zauważyłeś błąd w danych? Daj nam znać — poprawimy to.
Dziękujemy!
Twoje zgłoszenie zostało wysłane. Sprawdzimy je jak najszybciej.
O książce
Opis dostarczony przez wydawcę
Masnawi — monumentalne dzieło Dżalaloddina Rumiego uznane jest za jedno z największych arcydzieł literatury światowej i najważniejszy po Koranie tekst mistyczny islamu. Do tej pory przetłumaczone zostało na 17 języków, a obecnie, z wielką radością, przedstawiamy polskiemu czytelnikowi pierwszy fragment księgi Masnawi.
Masnawi, zwane „Perskim Koranem”, składa się z bajek, legend, opowieści, anegdot, komentarzy do Koranu, hadisów (wypowiedzi Proroka na różne tematy), komentarzy do fragmentów wierszy innych poetów itp., którym Rumi nadał mistyczne znaczenie. Bohaterami są tak królowie, jak i żebracy. Wiele historii opowiada o zwierzętach. Humor towarzyszy powadze. Nawet najbardziej przyziemna rzecz odnosi się do wyższej rzeczywistości, nawet najbardziej nieprzyzwoity czyn zyskuje mistyczne znaczenie.
Liczący sobie ok. 25 000 dwuwierszy traktat mistyczny ukazuje się sukcesywnie wraz z przypisami, słownikiem terminów i innymi dodatkami. Jest to pierwszy przekład Masnawi z języka perskiego, który ukaże się w Polsce, a jednocześnie przekład w pełni poetycki, co jest rzeczą unikalną w skali światowej. Autorem tłumaczenia jest Albert Kwiatkowski. Niniejsze wydanie stanowi wersję kieszonkową — dla każdego tomu Masnawi ukażą się cztery książeczki w wersji pocket. Razem 24 książeczki. Oto pierwsza z nich.
O AutorzeDżalaloddin Rumi — perski mędrzec, poeta i nauczyciel żyjący w XIII wieku. Pomimo dzielących nas stuleci, jego myśli wciąż podbijają serca ludzi na całym świecie. W dzisiejszych czasach jego teksty prześcigają popularnością twórczość najważniejszych zachodnich poetów, w tym Shakespeara i Whitmana.
Wydanie (1)
Imprint Media
240 str.
tłum. Albert Kwiatkowski
ISBN 9788364299216